У 2020 році Український інститут книги закупив 380,9 тис. книг для публічних бібліотек та видав 81,4 млн грн грантових коштів для підтримки видавничої галузі.
Нашій бібліотеці ім. М. Костомарова пощастило взяти участь у програмі поповнення бібліотечних фондів.
Продовжуємо знайомити вас, дорогі читачі, з книжками, що надійшли від Українського інституту книги. Сьогодні представляємо вашій увазі мовознавчу добірку літератури.
«Походження мови. Як ми навчилися говорити», Деніел Еверетт
Еверетт, Д. Походження мови. Як ми навчилися говорити / Деніел Еверетт – К. : Наш формат, 2019. – 344 с.
У всіх мов світу є бодай кілька елементів, наприклад, назви речей або подій, способи поєднання звуків і слів. Утім Деніел Еверетт стверджує, що мови мають між собою більше відмінного, ніж схожого. Вони поступово розвинулися з окремих культур, одночасно об’єднуючи людей у тісні спільноти та пристосовуючись до їхніх потреб.
Коли людина навчилася говорити? Якою була перша людська мова? Як розвивались мови світу? У цій книжці автор змальовує захопливу еволюцію – від появи перших слів до більш ніж 7000 окремих мов, якими людство спілкується нині.
«Мова – найбільший скарб», І. П. Ющук
Ющук, І. П. Мова – найбільший скарб / І. П. Ющук. – Тернопіль : Навчальна книга - Богдан, 2020. – 360 с.
У статтях збірника йдеться про походження й історичний розвиток української мови, висвітлюються питання про її структуру, логіку й закономірності побудови, про зв’язок мови з мисленням, про роль письменників, зокрема Тараса Шевченка, в її збагаченні й утвердженні.
Дано деякі рекомендації щодо вивчення рідної мови в школі. Через етимологію знакомитих для українців назв та імен розкрито її заглибленість у давнину.
«Історія української мови: іноетнічні персоналії», Ярослав Радевич-Винницький
Радевич-Винницький, Я. Історія української мови: іноетнічні персоналії / Ярослав Радевич-Винницький. – Львів : Апріорі, 2020. – 260 с.
Книжка містить нариси життя і діяльності визначних постатей неукраїнського походження, які залишили помітний слід в історії української мови та її літературної форми.
Видання адресоване студентській молоді, а також широкому колу читачів, які цікавляться історичним шляхом української мови і ставленням до неї неукраїнців.
«Я вивчу українську мову. Я выучу украинский язык», І. П. Ющук
Ющук, І. П. Я вивчу українську мову. Я выучу украинский язык: навчальний посібник / І. П. Ющук. – Тернопіль : Навчальна книга - Богдан, 2019. – 320 с.
Посібник містить відомості та практичні завдання з фонетики, лексики, словотвору, морфології, правопису, синтаксису і стилістики української мови, а також загальні відомості з української літератури.
Мовні явища української мови розглядаються в ньому в зіставленні з відповідними мовними явищами російської мови, постійно вказується на їхні подібності та розбіжності між ними, причому враховується також частота вживання їх у кожній з мов.
Вивчати українську мову пропонується на коротких закінчених текстах українських авторів, на прислів’ях та приказках, на афоризмах, і тут часто до них додаються перекази їх російською мовою з тим, щоб перекласти їх зворотно на українську, використовуючи щойно засвоєні мовні засоби. До таких вправ наприкінці посібника додано відповідні переклади для зіставлення й самоперевірки. Кожний такий текст споряджено коротким українсько-російським словничком.
Ці та багато інших книг ви можете знайти на полицях нашої бібліотеки.
Також пропонуємо скористатись
електронними каталогами 🗒️ЦБС Шевченківського району м. Києва http://shevcbs.kiev.ua/elektronnyj-katalog-2/
та 🗒️ПБ ім. Лесі Українки http://ecatalog.kiev.ua/F?RN=583424639
Добірку підготувала:
завідуюча абонементним відділом
бібліотеки ім. М. Костомарова Наталія Михайлівна Масалова
Дякуємо Вам за увагу до публікацій нашого блогу! Долучайтесь до нас у соціальних мережах! Будемо щасливі бачити Вас також серед постійних читачів (сайдбар членів блогу ліворуч).
Немає коментарів:
Дописати коментар